昨日、円相場が1ドル140円台に突入したとのニュースが流れた。
最近、円安円安というイメージがあったのでてっきり150円台から149円~140円の間に円高になったのかと思ったらどうも違った。140円〇銭となったというのだ。
先に記した私の150円台とは150円~159円の間というイメージで使ったのだが、どうも為替の世界では違うらしい。銭の単位まで使っているので、140円台とは140円01銭から140円99銭のことをいうらしい。 ん~難しい。
なんか円安の時、とうとう150円台に突入したというような言い方もしていたような記憶もあるのだが・・(^^;
げに日本語は難しいと思う。前後の文脈から判断する必要もあるようだ。
細かなことが気になる親父 記